Sunday, April 11, 2010

Glossary of Food Terms English-Spanish

A


acorn - bellota

add – añadir

alfalfa – mielga

alligator - caimán

almonds –almendras

amberjack – carángido (pescado)

ambrosia – macedonia de frutas con coco

anchovy – anchoa

angler fish – pescado lofiforme

anemone – ortiga de mar

anise – anís

antelope – antílope

appetizer – entrada, aperitivo

apple – manzana

apricot - albaricoque

artichoke –alcachofa

arugula – rúcula

asparagus - espárrago

aspic - aspic, gelatina

aubergine - berenjena

avocado – aguacate



B



bacon – beicon

bagel – panecillo en forma de rosquilla

baked – horneado

balogna, baloney – fiambre de cerdo, mortadella

banana - plátano

barbecue - barbacoa / parrilla

barbel - barbo

basil - albahaca

bass - (sea bass) lubina - (stone bass) - cherna

basted - rociado

batter – albardilla, masa

bayleaf – laurel

bean curd - tofu

beans - habas/habichuelas/alubias/frijoles/judías

bean sprouts - brotes de soja

bechamel sauce - bechamel

beef - ternera, carne de vaca

beer - cerveza

beet, beetroot - remolacha

berry – nombre general para tipo de fruta que incluye fresa, frambuesa y mas

bird – pájaro, ave

biscuit – panecillo, galleta (dulce o salado)

bitter - agrio

black beans - alubias negras

blackberry - mora

blanch – escaldar

blood - sangre

bluefin – atún

bluefish - anjova

boiled - hervido

bone - hueso/espina

boned - deshuesado

borage – borraja

bouillion - caldo

bowl – cuenco

boysenberry – fruta cruce de frambuesa y mora

brain – seso

bramble - mora

brandy - coñac

bread - pan

breadcrumbs - migas de pan/pan rallado

bread stick - grisín, colín

breakfast - desayuno, desayunar

breast - (de ave) pechuga

bream - besugo

brisket – brazuelo (ternera)

broad beans - habas

broccoli - brócoli, brécol

broil -

broth - caldo

brown – marrón

browned - dorado

brown bread - pan integral

brown rice – arroz integral

brush - cepillar, cepillo

brussel sprouts - coles de Bruselas

buckwheat – alforfón

butter – mantequilla

butterfly – mariposa

buttermilk - suero de leche

butterscotch - caramelo duro hecho con azúcar

y mantequilla



C

cabbage - col

cake – pastel, tarta

can – lata

Canadian bacon – lomo de jamón

candy – golosina

candied - confitado

canneloni – canelones

cantaloupe - melón

capers – alcaparras

capon – capón

caramel – caramelo

caramelize – caramelizado

caraway – alcaravea

cardamom – cardamomo

carob – algarrobo

carp - carpa, barbo

carrot - zanahoria

carve - cortar/ trinchar carne

casaba melon – melón amarillo

cashew – anacardo

casserole - estofado

caster sugar - azúcar blanco de granulado muy fino

catsup – ketchup

cauliflower - coliflor

cayenne pepper - pimienta cayena

celery – apio

cereal – cereal, cereales (de desayuno)

chamomile – camomila, manzanilla

chard - acelgas

cheese - queso

cheesecake - tarta de queso

cherry – cereza

chervil – perifollo

chestnut - castaño

chicken - pollo

chicory - achicoria

chick peas - garbanzos

chill - enfriar

chip - patata frita (UK: caliente) (US: fría)

chive - cebollina

chocolate - chocolate

chopped - picado

chop – chuleta

chowder – una sopa espesa

cider - sidra

cinnamon – canela

citrus – cítrica

clams - almejas

clove - clavo

cloves of garlic - dientes de ajo

coat - rebozar

coarse - de grano grueso

cockle – berberecho

cocoa powder - cacao (en polvo)

coconut - coco

coconut milk - leche de coco

cod – bacalao

cold cuts - fiambres

combined – combinado

compote – fruta cocida

condensed milk – leche condensada

confectioner's custard - crema pastelera

confit – carne cocida y conservada en su jugo

conger eel - congrio

consistency -consistencia

cook – cocinar, cocinero

cooked ham, boiled ham - jamón York

cookie - galleta

coriander – cilantro

corn – maíz

corned beef – ternera cocida con especias

cornflakes - copos de maíz tostados

Cornish game hen – una raza pequeña de pollo

cottage cheese - requesón

cornflour - harina de maíz

courgette - calabacín

cover - cubrir

crab – cangrejo, cigalita

cranberry - arándano rojo



crayfish - (mar) langosta (pequeña) cigala (Río) cangrejo de río

cream – nata

creme caramel – flan

crisps - patatas fritas (frías)

crispy - crujiente, crocante

croaker – corvina

croquette – croqueta

crouton – cuscurro

crown roast – costillas de cerdo o cordero asadas

crumpet – panecillo salado tostado

cucumber – pepino

cuisine – cocina (tipo de comida)

cupcake - magdalena

curdle - cuajar

cumin – comino

currant – corinto

custard – natillas

D

dash – chorrito

deer - ciervo

dent - hueco

dessert - postre

diced - cortado en cuadritos

diet - régimen, dieta

digestive biscuit - galleta integral

dill - eneldo

dining room – comedor

dinner - cena

dinnertime - hora de cenar

dip - sumergir

dip - salsa para acompañar patatas u otra comida

dish - plato

dogfish - cazón

dough - masa

doughnut - donut, rosquilla

drain - escurrir

dress - (salad) aliñar

dressing - (n.) aliño

drumstick - muslo de pollo o pavo

dry - secar

duck – pato

E

edge – borde

eel – lamprea

egg - huevo

eggcup - huevera

eggnog - bebida de nata, azúcar y ron

eggplant - berenjena

egg white - clara de huevo

egg yolk - yema de huevo

endives – endibias

entree – plato principal, segundo plato



F



fennel - hinojo

fillets - filetes

filling - relleno

fine, finely – fino, en trozos menudos

fish – pescado

flounder – platija

flour - harina

foam - espuma

food - comida

food coloring - colorante alimenticio

fold - doblar

fork – tenedor

free range – corral (pollo)

french fries - patatas fritas (calientes)

french toast – torrija

frog legs – ancas de rana

frozen - congelado

fruit - fruta

fry – freír









G

game - caza

garlic - ajo

garnish - guarnición

gelatine - gelatina

gherkin – pepinillo

gilt head fish – dorada

ginger - jengibre

glaze - n. glaseado v. glasear

goat - cabra

golden - dorado

goose - ganso

gooseberry - grosella espinosa, uva espina

goosefish (angler fish) - rape

goulash - estofado al estilo húngaro

granary bread / flour - con granos de trigo malteado

granulated sugar - azúcar granulado

grape - uva

grapefruit - pomelo

grated – rallado

gratin - gratinado

gravy - salsa hecha con el jugo de la carne

gravy boat - salsera

grease - grasa

greased - engrasado

gray mullet - lisa, mújol

greengage - ciruela claudia

green pepper - pimiento verde

green beans – judías verdes

griddle - plancha

gridiron - parrilla

ground - molido, pulverizado, picado

grill - gratinar

grill - asar a la parrilla o a la brasa

grind – machacar

ground beef – ternera picada

grouper – mero

gristle - cartílago

groundnut - cacahuete

gruel - gachas

guava – guayaba



H

hake – merluza

half – mitad, media

ham – jamón york

hamburger – carne picada

hare -liebre

hen - gallina

herb – hierba

hotdog – perrito caliente

I

ice - hielo

ice cream - helado

icing sugar - azúcar glace



J



jam - mermelada

jelly - (dulce) gelatina, mermelada

jelly - (salado) gelatina, aspic

jugged hare - estofado de liebre

juice - jugo/zumo

juicy - jugoso

julienne – juliana

juniper – enebro



K



kid - cabrito

kidney beans - alubias rojas

kidney – riñon

king crab – centollo

kipper - arenque

kitchen - cocina

kiwi - kiwi

knife - cuchillo

knucklebone - hueso

kumquat - kumquat



L



ladle – cucharón

lard - manteca, grasa de cerdo

lamb – cordero

lambs lettuce - canónigos

layer - capa

leaf - hoja

leaves - hojas

leek - puerro

lemon – limón

lemongrass – hierbaluisa

lentils - lentejas

lettuce - lechuga

light – (v.)encender, (adj.)ligero

lima bean - frijol

lime - lima

liquidize - triturar

liver - higado

loaf – barra (de pan)

lobster – bogavante

long drink – cubata

lukewarm – tibia, templada

lunch, luncheon – comida (mediodía)





M

mace – macis

mackerel -- caballa

marrow - médula

main course - plato principal, segundo plato

marinade, marinate - dejar en adobo, marinar

market price – precio de mercado

mash - hacer puré

mature - (cheese, wine, whisky) añejo

mayonnaise - mayonesa

mead - hidromiel, aguamiel

meat - carne

meatball – albóndiga

medium – (carne) en su punto

medium-sized - de tamaño mediano

melted - derretido

melting point - punto de fusión

milk - leche

milk shake - batido, (de leche)

milky - lechoso ‹ coffee / tea › con mucha leche

mince - carne picada

minced beef - ternera picada

mince pork - cerdo picado

mineral water – agua mineral

still – natural, sin gas

sparkling – con gas

mint – menta, hierbabuena

mixed drink – coctel, cubata

molasses - melaza

monkfish – rape

morel - seta

muffin - magdalena

mulberry – mora

mullet – mújol, salmonete

mushrooms - champiñones

mussels - mejillones

mustard – mostaza



N



nectarine – nectarina

nettle – ortiga

noodles – pasta, tallarines

non-fattening – bajo en grasas, bajo en calorías

Norwegian lobster – langosta

nutmeg - nuez moscada



O



oats - copos de avena

octopus - pulpo

offal - despojos, asaduras, achuras

oil - aceite

oil - engrasar

omelette - tortilla francesa

onion - cebolla

olive – aceituna

open-faced – bocadillo sin tapa, montadito

orange – naranja

orégano - orégano

ostrich - avestruz

oven - horno

oxtail - rabo de buey

oyster – ostra



P



pan – cazo, sartén

pancake – crepe, tortita

paprika - pimentón

parsley – perejil

parsnip – chirivia

partridge - perdiz

pasta – pasta

pastrami – ternera curada con especias

pastry – masa, hojaldre, bollo

pasty - empanada, empanadilla

pâté, pate - paté

pea - guisante

peach - melocotón

peanut - cacahuete, maní

peanut butter - crema de cacahuete

pear - pera

pearl barley - cebada perlada

pecan - (nut) pacana, nuez (Méx)

peel - pelar

peeled - pelado

pepper – pimienta/tb. pimiento

peppercorns - granos de pimienta entera

perch – perca

pickle - pepinillo

pie - pastel, hojaldre relleno de carne, verduras o fruta

pike – lucio

pinch - pizca

pine kernels – piñones

pine nuts - piñones

pizza - pizza

pineapple – piña

platter - bandeja

plum - ciruela

poached – escalfado

pompano – palometa

poppyseed - semilla de amapola

porcini – boletus

pork – carne de cerdo

pork fat – tocino

porterhouse steak – (ternera) chuletón

potato starch - fécula

potatoes – patatas

poultry - ave

prawns - gambas

preserve - confitura, mermelada

preservative – conservante

pretzel - galleta salada (generalmente en forma de 8)

prosciutto – jamón serrano

prune - ciruela (seca)

pudding - budín, pudín, pudding; (postre)

puff pastry - hojaldre

pulses – alubias

pumpkin - calabaza

purée – puré



Q



quail - codorniz

quartered - cortado en cuatro

quince – membrillo



R



rabbit - conejo

radish - rábano

raisin – uva pasa

rare - (carne) poco hecho

rapini – grelos

raw - crudo

recipe – receta

red cabbage – lombarda

red pepper - pimiento rojo

red mullet - salmonete

refried beans - frijoles refritos

remove - quitar

rennet - cuajo

rennin - rennina

rest - descansar

rhubarb - ruibarbo

ribs - costillas

rice – arroz

ricotta – requesón

rind - cáscara

ripe - maduro

roast - asado/asar

roast beef - rosbi

roe - hueva

roll – rollito, panecillo

rosemary - romero

rub – frotar

rum – ron

rump – nalga

rye – centeno



S



saffron - azafrán

sage - salvia

salmon - salmón

salt cod - bacalao salado

salt - sal

salted - salado

sandwich – bocadillo, sandwich

sardines - sardinas

sauce - salsa

sausage - salchicha

sausage meat - carne de salchicha

sausage roll - salchicha envuelta en hojaldre

sauté - salteado

scald - escaldar

scallion – cebolleta

scallop – vieira

scrambled egg - huevos revueltos

sea bass – lubina

sea bream - besugo

seal - sellar

seafood – mariscos y pescado

seasoning – condimentos

seaweed - algas

seeds - semillas

shallot – cebolleta, ascalonia

shellfish - mariscos

shells - cáscaras

sherry - jerez

shoulder - paletilla, paleta

shrimp - langostino, camarón, gamba

simmer - cocinar a fuego lento

sirloin steak – solomillo

skate – raya

skewer - brocheta

skimmed milk - leche desnatada

skin - piel

skinned - pelado

sliced – cortado en rebanadas

sliced bread - pan de molde

smelt – pejerrey

smoked - ahumado

snack – (n.) un tentempié, (v.) comer algo ligero

snail - caracol

soak - remojar

soft drink - refresco (bebida no alcohólica)

sole – lenguado

sorbet - sorbete

sour - agrio

sour cream - nata agria

soy sauce - salsa de soja

spaghetti - espaguetis

spare ribs - costillas

spicy - picante

spinach - espinacas

spoon - cuchara

sprig - ramita

sprinkle – salpicar

squab – paloma

squash - calabaza

squeeze - exprimir

squid - calamar

stalk - tallo

steak - bistec

steam - vapor

stew – estofado, guiso

stiff - espeso

stir-fry - freír

stock - caldo

strain - colar

strawberry - fresa

strips - tiritas

stuff - rellenar

stuffing – relleno

sturgeon – esturión

suckling pig - lechón (cochinillo)

sugar - azucar

sultana - pasa sultana

sunflower – girasol

sweet - dulce

sweet and sour - agridulce

sweetbreads -mollejas

sweetcorn - maíz dulce

sweeten - endulzar, azucarar

sweetener - endulzante

sweet potato - batata

sweet roll – bollo

swordfish – emperador, pez espada

syrup – almíbar, sirope

T

tablespoon - cuchara

tail – cola

tangerine - mandarina, tangerina

tarragon - estragón

tartar sauce - salsa tártara

taste – sabor, saborear

t-bone steak – (ternera) chuletón

teaspoon - cucharita

tender - tierno

tenderloin - solomillo

tepid - tibio

thick - grueso, espeso

thicken - espesar

thinly slice - cortar en lonchas finas

thyme - tomillo

tie - atar

tin - lata

tinned - en lata

toast – tostada (de desayuno)

toasted - tostado

tofu - tofu, queso de soja

tomatoes – tomates

tongue – lengua

topping - lo que se pone encima de una base

toss - (ensalada) mezlar

trickle - chorro

trim - cortar

tripe - callos, tripa

trout – trucha

truffle – trufa

tuna – atún

turbot – gallo del mar

turkey – pavo

turnip – nabo







U



unleavened (bread)- pan ázimo, pan sin levadura



V



vanilla - vainilla

vinegar - vinagre

veal - ternera (de animal joven)

venison - venado

vodka – vodka



W



waffle - gofre

walnuts - nueces

warm - tibia

watercress - berro

wedge - pedazo grande

well-done – (carne) muy hecha

wheat - trigo

whipped cream - nata montada

whole – entero

whole wheat bread – pan integral

wild boar – jabalí

winkle – bígaro

woodcock – becada











Y



yolks - yemas

Yorkshire pudding - masa horneada a base de leche, huevos y harina

que se sirve tradicionalmente con el rosbif



Z



zest - cáscara, peladura

zucchini – calabacín













** Palabras para necesidades dietéticas:



“gluten free” – sin gluten para celíacos

“vegetarian” – para vegetarianos

“vegan” – sin productos animales

“without nuts” – sin frutos secos

“lactose free” – sin productos lácteos

“sugar free” – sin azúcar

No comments: